FAQ

FAQ
お買い物について 支払い方法について
商品のお届けについて 返品交換について
メンバーシップとポイントについて ウェブサイトについて
お買い物について/About shopping.
1-1: どうやって注文すればいいの
お買い物流れをHOW TO ORDERで解説しています。こちらをご参照ください。

1-1: How to order?
Shopping flow has been described in How to order. Please refer to there.

1-2: 注文が完了したかどうかを確認をしたい
ご注文を受けると「ご注文を承りましたメール」が自動配信されてきます。また、メンバー登録いただいた方は、MEMBERSページからログイン後にご購入履歴でご確認いただけます。

1-2: I want to confirm whether or not the order has been completed.
Upon receipt of the order, you will recieve a order complete mail.
If you have registered our membership, you can check your purchase history on membership page.

1-3: サイズがよくわからない
サイズは各商品のサイズ項目欄に表示してあります。商品写真とあわせてご参照ください。
また各部位の採寸基準はABOUT SIZEに図解してありますのでご参考にしてください。

1-3: I don't know the size well.
The size chart has been shown on each product page . Please refer to in conjunction with the product photos. Also, there is an illustration of sizing on ''ABOUT SIZE''.

1-4: 在庫表記のルールがあれば教えてください
店頭在庫のある商品、お取り寄せによって購入可能な商品はCARTボタンで表記、店頭在庫がなく、お取り寄せも不可能な商品はCARTボタンを表示しておりません。
この表記はできるだけリアルタイムに切り替えていますが、人気のある商品、注文が重なった場合などはCART表記で在庫切れの場合もあります。あらかじめご了承ください。

1-4 : Rule of stock notation.
Size/Color button won't display if we don’t have stock.
Stock notation is updating as much as possible in real time. However, in case of the popular items or overlapping, there is possibility that updating will be late.

1-5: 予約のルールを教えてください。
・ご予約の場合も通常のお買い物と同じく代金引換、銀行振込、クレジットカードの3種類の決済方法がお選びいただけます。
・銀行振込、クレジットカードの場合は決済をいただいた時点でご予約成立となります。
・ご予約の場合はキャンセルおよびご注文後の色サイズ商品の変更はできません。
・万一メーカー側の事情により生産が中止となった場合はご返金させていただきます。
・告知されている納期は生産上の諸事情により遅れが生じる場合があります。この場合当店からご連絡をすることはありませんのでご了承ください。また納期の遅れによるキャンセルもお受けできませんのでご注意ください。
・納期の異なる商品をご予約される場合は一括発送か、個別発送かのご指示をメッセージ欄にお書き添えください。個別発送の場合はそれぞれに送料が発生します。
・商品お受け取り後のクーリングオフにつきましては通常商品と同じ扱いとなりますのでご安心ください。
1-6: 1-6: SOLDOUTやカタログに掲載のない商品を購入できますか
SOLDOUTになった商品も再入荷になったり、追加生産がかかったりする場合もありますので気になる時は一度お問い合わせください。オンラインショップ上にない商品も仕入先に在庫があれば販売できますが、商品を特定する情報が必要ですのでお調べのうえお問い合わせください。
1-7: 贈り物用にラッピングをしてもらいたいのですが
ごく簡単なものでよければお受けします。

1-7: Can you gift-wrap?
We can simple gift-wrap.

1-8: パンツのすそ直しをしてもらいたいのですが
丈詰は税込み800円でお受けします。メッセージ欄に「股下〜cmでおなおし」と書いてください。
一度お直しをすると返品がきかなくなることと、パンツは洗うと丈が若干変わる場合があるので余裕をもってサイズをおだしください。店頭では一度洗ってから位置を決めることをおすすめしています。
なお、商品によってはお直しが困難な場合があります。その際にはご容赦ください。
PAGETOP
支払方法について/About payment method.
2-1: 支払方法はなにがありますか
< クレジットカードによるオンライン決済の場合 >
SSL暗号化されたカード情報入力欄にお客様情報を御入力いただきます。
在庫が確認され次第商品を発送します。
・カードは『VISA MASTER JCB DINERS UCとその提携カード』がご使用になれます。
お支払い金額は「商品代金」+「消費税」+「送料」になります。

< 佐川急便e-コレクトで代引きの場合 >
商品をお受け取りの際に佐川急便の方に代金を支払うシステムです。お支払い時に現金もしくは、クレジットカード、デビットカードなどをご使用になれます。
お支払方法の選択時にカード使用欄にチェックをお入れください。
支払い回数はお手持ちのカードの規定によります。
お支払い金額は「商品代金」+「消費税」+「代引き手数料324円」+「送料」になります。

< 銀行振り込みの場合 >
商品代金を弊社指定の口座にお振込みいただきます。ご入金を確認次第商品を発送します。
振り込み手数料はお客様のご負担となります。
お支払い金額は「商品代金」+「消費税」+「送料」になります。

2-1: What kind of payment method do you have?
Our payment method is only credit cards. American express, Dinners, VISA and PayPal are available.
Please enter the card information. Customer information on this site is protected by encryption SSL.
Shipping is after your payment confirmed.
Please note that total cost is including goods price, tax and shipping fee.

2-2: 振込みの場合は期限はありますか
お振込みの期限はご注文から1週間以内となっております。
PAGETOP
商品のお届けについて/ About shipment.
3-1: 何日くらいで届きますか
代引きの場合で在庫がある場合は、一部の地域を除いて本州で兵庫県より東の場合は最短で翌日にお届けできます。それ以外は中一日おいて翌々日のお届けになります。

3-1: How may days will the goods take to arrive?
The goods will arrive in 7 to 10 days. We will announce you rough arrive date when we ship.

3-2: 日時の指定はできますか
出来ます。お届け日の指定はご注文から2〜3日の余裕を見て10日の範囲内でお願いします。
商品のお届け時間帯は10:00〜21:00まで3時間単位で指定ができます。

3-2: Can I specify the delivery date?
We are sorry but you can’t specify delivery date.

3-3: 不在のときはどうなりますか
佐川急便より不在配達の伝票が配達されますので時間を改めてお受け取りください。
3-4: 送料はどうなっていますか
送料は全国一律480円を頂戴します。
ご注文合計が商品代金で税込10800円を超えると送料無料となります。

3-4: About Shipping fee.
We charge 2,000JPY for shipping fee.

PAGETOP
返品交換について/About return and exchange.
4-1: 商品が届かない
年末年始などにご注文からお届けまでの時間を要する場合がございます。
その場合はウエブ上にて告知させていただきます。
通常はご注文あるいはお振込みから2〜3日でお届けになりますが、もし届かない場合は不在票の有無をご確認の上お問い合わせください。

4-1: I haven't received my goods yet.
We ship the goods via EMS. Please note that oversea shipping usually arrive in 7 to 10 days.
There is a case to take a time to delivery due to holiday or year-end season. In this case, we will announce shipping information.
If you haven't received goods, please contact with delivery company or tell us tracking number.

4-2: 届いた商品に不具合がありました
商品の発送上のミス、あるいは商品が不良品だった、汚れや傷がみつかったなど弊社側に原因がある場合、すぐにご連絡ください。
在庫があれば商品を交換させていただきますので商品についた下げ札や付属品などを添えて「着払い」で送ってください。交換品の送料も弊社が負担します。
在庫がない場合は返品とさせていただきますので商品についた下げ札や付属品などを添えて「着払い」で送ってください。折り返し銀行振り込みにて商品代金、消費税、送料、代引き手数料、銀行振り込み手数料などを全額ご返金させていただきます。

※ただし以下の場合は返品交換いずれもできませんのでご注意ください。
・ 商品到着後1週間が過ぎた場合
・ お客様の事情で汚れなどが生じた場合
・ 商品の下げ札、付属品などが紛失した場合
・ セールおよび福袋商品

4-2: The goods were defective.
If the goods has a problem such as wrong shipping or defectiveness, please contact with us immediately.
If it caused by our act, we will exchange or refund.
In this case, please return the goods with product label by freight collect.
We will reship a package without shipping fee, if we have a stock.

However, we can't exchange and return such as following situation:
Over 7days since you received goods.
Any defectiveness caused by your act.
The goods without product label.
The bargain goods.

4-3: 商品が手元に届いて気に入らなかったのですが返品等ができますか
できます。商品についた下げ札や付属品などを添えて「元払い」で発送してください。
交換をご希望の場合はお取替えします。この場合の送料はお客様のご負担となります。
また交換ご希望の商品の在庫がない、返品をしたい場合は折り返し銀行振り込みにて商品代金、消費税を返金させていただきます。この場合代引き手数料、振り込み手数料、送料はお客様のご負担となります。

※ただし以下の場合は返品交換いずれもできませんのでご注意ください。
・ 商品到着後1週間が過ぎた場合
・ お客様の事情で汚れなどが生じた場合
・ 商品の下げ札、付属品などが紛失した場合

4-3: About size/color exchange.
We can exchange the goods if we have a stock. Please return the goods with product label. In this case, please cover all cost of reshipment.

However, we can't exchange and return such as following situation:
Over 7days since you received goods.
Any defectiveness caused by your act.
The goods without product label.
The bargain goods.

PAGETOP
メンバーシップとポイントについて/About membership and discount point.
5-1: メンバーシップについて知りたい
メンバーシップページにおいて詳細を解説しておりますのでこちらをご参照ください。

5-1: I want to know much about membership.
Please refer to Membership page.

5-2: ポイントとはどんなものですか。
お買い物金額の2%がポイントとして付加されます。1ポイント10円として御使用になれ、次回以降のお買い物で割り引きに使用出来ます。
ポイントはレシートに印刷されて商品と一緒に届きます。

5-2: What is discount point?
We will give you 2% of goods price as discount point after your order confirmed.
1pont is 10JPY. You can freely use it from next order.
Discount point is printed on our receipt.

5-3: ポイントの使い方を教えてください。
ポイントを使用になる場合は、メッセージ欄にポイントを使用したいとお書き添えください。
店頭で獲得したポイントをオンラインショップで使用することも可能です。
在庫確認メールにて割引した金額をお知らせします。
またオンラインショップで獲得したポイントを店頭でご使用になる事も出来ます。
なお、セール品にはポイントは御使用になれません。

5-3: How to use the point.
Please fill any number you want to use on point column.
Please note that Point can’t used to bargain goods.

PAGETOP
ウエブサイトについて/About our web site.
6-1: このウエブサイトを見るのに最適な環境はありますか
当サイトではStyleSheet、JavaScriptなどを使用しております。
Windowsの場合、Windows XP、Windows 2000 / Internet Explorer 6.0、Netscape7.0、Firefox 1.03
Macintoshの場合、Mac OS X、Mac OS 9 / Internet Explorer 6.0、Firefox 1.03、Safari 2.0
ディスプレイ解像度 1024x768以上の環境で動作確認をとっております。
6-2: ブラウザの設定方法 ( エラーが出る場合 )
Internet Explorerにおいて、ショッピングカートやメンバーページをご利用の際に「ページの有効期限切れのエラーメッセージ」が表示される事があります。
この場合、以下の設定にて改善されます。お試しください。
※Internet Explorer [ ツール ] メニュー → [ インターネットオプション ] → [ 全般 ] タブ →
インターネット一時ファイル [ ファイルの削除 ] よりインターネット一時ファイルを削除してください。 ※上記でも改善されない場合は、お手数ですが、こちらよりメールにて個別に対応させていただきます。
6-3: ショッピングカートの商品について聞きたい

商品の出し入れをしてから24時間、カートの中身を保持いたします。
24時間以上経過した場合、またお買い物の途中で回線を切断した場合は、リセットされます。

6-3: About shopping cart.
Shopping cart will hold the contents for 24hours. It will reset after 24hours or disconnected.

6-4: 探している商品をすばやく見つける方法はありますか
TOPページの左側のメニューより効率よく商品をお探しいただけます。 「SELECT THIS WEEK」→毎週更新される新着商品を表示します。 「MENS WEAR」→メンズ商品をカテゴリー毎に検索/表示します。 「LADIES WEAR」→レディス商品をカテゴリー毎に検索/表示します。 TOPページ右上部の囲みにキーワードを入力すると全商品の中からキーワードで検索できます。

6-2: How can I find goods quickly.
Please check the Category column on left side of top page. ''Select this week'' display new arrived. Word search is on the Category column.

PAGETOP
戻る


GrandValley Daikanyama 1F 2-8 Uguisudani-cho Shibuya-ku Tokyo Japan Zip150-0032 TEL 03-6427-0663 / FAX 03-5459-3020